Несколько «А» для делопроизводства и оценки ОИС…

Несколько «А» для делопроизводства и оценки ОИС…
 
Abandonee
Лицо, в пользу которого последовал отказ (например, от патента)
Abandonment because patent abroad
Отказ (от подачи заявки) ввиду патентования за границей
Abandonment by disclaimer
Письменный отказ от патентной формулы, или от одного, или нескольких её пунктов
Abandonment to other persons
Отказ в пользу третьих лиц
Abandonment of application
Отказ от заявки
Abandonment  on contest
Отказ от оспаривания; отказ (от права на изобретение) в споре при столкновении патентных прав
Abandonment of invention (latches)
Отказ от права на изобретение
Abandonment of  patent
Отказ от патента
Abandonment of trade secrets
Отказ от производственных (коммерческих) секретов
Abatement in patent fees
Снижение патентных пошлин
Abatement of action
Прекращение (судебного) дела
Abatement of income tax for license royalties
Снижение подоходного налога с роялти
Abatement of patent
Аннулирование патента; прекращение или приостановка действия патента
Abatement of patent suit
Прекращение судопроизводства по делу о нарушении патента
Abeyance
Отсутствие решение (например, по вопросу о выдаче патента); состояние неопределён-ности; временная отмена
Ability
Способность; умение; компетенция; платеже-способность
Abjudication
Отчуждение по судебному приговору
Abuse of invention
Злоупотребление изобретением (неправомочное использование изобретения)
Abuse of patent
Злоупотребление правом на патент
Abuse of trademark
Злоупотребление товарным знаком (неправомочное использование товарным знаком)
Abuse of skipped quality
Злоупотребление (фирмы-производителя) в ущерб качеству
Acquisition of license
Приобретение (получение) лицензии
Acquisition of patent
Получение патента
Acquisition of the right to a mark (patent)
Приобретение прав на знак (патент)
Act
- Copyright act
- Designs act
- Patent act (law)
- Plant patent act (law)
- Trademarks act (law)
Действие; постановление; акт; закон
  • закон об авторском праве
  • закон о промышленных образцах
  • патентный закон
  • закон о патентах на растения
  • закон о товарных знаках
Action at law
Судебный иск
Action for damages
Иск о возмещении убытков
Action for declaration of right
Иск о признании права
Action for infringement
Иск о нарушении права
Action for invalidation
Иск о признании недействительным
Action for renewal
Иск о возобновлении (например, действия патента)
Action for revocation
Иск об аннулировании
Acceleration clause
Оговорка об ускорении (погашения задолженности)
Accredited investors
Аккредитованные инвесторы
Acquisition
Поглощение (компании)
Acquisition cost
Затраты на приобретение
Adjournment of license payment
Отсрочка лицензионного платежа
Adjudication of patents.
Court adjudication
Patent office adjudication
Решение по патентному спору
Судебное решение
Решение патентного ведомства по спору
Adjudication of validity
Разрешение спора о недействительности (например, патента)
Adversary
Interference adversary
Оппонент
Сторона в процессе приоритетного столкновения
Advice
Авизо – официальное письменное извещение, посылаемое одним контрагентом другому, об изменениях в состоянии взаимных расчётов или о переводе денег.
Adviser in patenting affairs
Консультант по патентным вопросам
Advocate
Patent advocate
Адвокат
Патентный адвокат
After-tax cash flow
Денежный поток после уплаты налогов
Affidavit
Письменное показание в англосаксонском праве, данное под присягой и удостоверяемое уполномоченным на это должностным лицом (например, нотариусом)
Affiliation
Установление авторства (в суде)
Agent as representative of applicant
Поверенный заявителя
Agent for an inventor
Patent agent
Поверенный изобретателя
Патентный поверенный
Agreement of lawsuit
Мировое соглашение о прекращении судебного спора
Agreement letter
Письмо о согласии (банка)
Amount of fee
Размер пошлины
Amount of royalty
Размер лицензионного платежа; размер роялти
Ancestor
Предшествующий владелец
Annuity
Ежегодная пошлина, ежегодный взнос; ежегодный доход
Anomy
Нарушение закона
Alienation
Отчуждение
All hands meeting
Совещание всех сторон
Alienation clause
Оговорка об отчуждении (заложенной недвижимости)
Amortization
Амортизация нематериальных активов. В международной практике – постепенное погашение затрат на приобретение (создание) нематериальных активов путём их списания на производимый продукт или услугу (аналогично основным активам, но без отчислений на возмещение износа. В США и других англоязычных странах термин используется также для обозначения процес-са постепенного погашения долга путём периодических выплат.
Appellation of origin
Наименование места происхождения (товара)
Application for registration
Заявление (ходатайство) о регистрации
Application for the grand of patent
Заявка на выдачу патента
Application for the registration of a (trade) mark
Заявка на регистрацию товарного знака
Application for the reissue of patent
Заявка на повторную выдачу патента
Application for home country
Заявка в стране заявителя
Application on appeal
Спорная заявка (по которой подана или рассматривается жалоба)
Application on file
Заявка, поданная для регистрации
Application for protection of an invention
Заявка на охрану изобретения
Application for the renewal of a patent
Заявка на возобновление патента (регистрацию знака)
Additional application
Basic application
Foreign patent application
 
 
International application under the PCT (the TRT)
Дополнительная заявка
Основная заявка
Заявка, поданная в зарубежное патентное ведомство с целью получения иностранного патента
Международная заявка согласно РСТ (TRT)
«as is» condition
Условие о покупке в существующем состоянии
Appraisal
Оценка (имущества)
Appraiser
Оценщик
Arbitrage
Арбитраж (биржевой)
Arbitration
Арбитраж (способ разрешения споров);
Третейский суд
Arbitration clause
Арбитражная оговорка
Arbitration court
Арбитражный суд
Arbitration tribunal
Третейский суд
Arm’s length transaction
Сделка с заинтересованностью
Assessed taxes
Прямые налоги
Assessed value
Налогооблагаемая стоимость